Decoded Slug: ทุกที (thúk thii) - Always, every time

Thai Grammar Point
ทุกที (thúk thii) - Always, every time

ทุกที (thúk thii) - Always, every time

Short explanation:

Expresses the concept of 'always' or 'every time'; indicating a recurring action or event.


Statement + ทุกที


เธอ คง ได้ รับ ความ รัก จาก ทุก คน ทุกที
Thoe kong dai rap khwam rak jak thuk khon thúk thii
She must have been loved by everyone, every time.
ฉัน อ่าน หนังสือ ให้ เขา ฟัง ทุกคืน ทุกที
Chan aan nang seu hai khao fang thuk khuen thúk thii
I read books to him every night, every time.
เขา ทำงาน อย่าง หนัก ทุกวัน ทุกที เพื่อ ลูกชาย ของ เขา
Khao tham ngan yang nak thuk wan thúk thii phuea luk chai kong khao
He works hard every day, every time, for his son.
เมื่อ ไร ก็ตาม ที่ เธอ มี ความ สุข เธอ ก็ ยิ้ม ทุกที
Meua rai ko taam thi thoe mee khwam suk thoe ko yim thúk thii
Whenever she is happy, she smiles every time.

Long explanation:

The phrase 'ทุกที (thúk thii)' in Thai is used to express that an action occurs consistently or continually; equivalent to the English terms 'always' or 'every time'. It shows that something happens each time a certain situation arises or is generally the case. It is typically positioned at the end of a sentence.

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.


Public Alpha version. This site is currently undergoing active development. You may encounter bugs, inconsistencies or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers. You can support the development by buying us a coffee.




Copyright 2024 @