Thai Grammar Point
นอกจาก...แต่ยัง (nâawk jàak... dtàe yang) - Not only... but also

นอกจาก...แต่ยัง (nâawk jàak... dtàe yang) - Not only... but also

Short explanation:

This structure is equivalent to 'not only...but also' in English. It is used to emphasize two or more facts or qualities about something.

Formation:

นอกจาก + Statement 1 + แต่ยัง + Statement 2

Examples:

นอกจาก เขา เป็น คน มี เสน่ห์ แต่ยัง ฉลาด ด้วย
Nâawk jàak khao pen khon mee sà-nèh dtàe yang chà-làat dûai
Not only is he charming but also smart.
นอกจาก ฉัน ชอบ เรียน ภาษาไทย แต่ยัง ชื่นชอบ อาหาร ไทย ด้วย
Nâawk jàak chan chôrp riian phaa-săa thai dtàe yang chuen-chôrp aa-hǎan thai dûai
Not only do I like studying Thai, but I also love Thai food.
นอกจาก หนังสือ นี้ มี ข้อมูล ที่ มีประโยชน์ แต่ยัง มี ภาพ สวยๆ ด้วย
Nâawk jàak năng-sěu nêe mee kâw-meu-lŭm thêe mee-bprà-yòt dtàe yang mee pâap sŭai-sŭai dûai
Not only does this book have useful information, but it also has beautiful pictures.
นอกจาก เรารัก ครอบครัว แต่ยัง รัก ตัวเอง ด้วย
Nâawk jàak rao rák khrôp-khrúa dtàe yang rák dtua eng dûai
Not only do we love our family, but we also love ourselves.

Long explanation:

In Thai, นอกจาก...แต่ยัง (nâawk jàak... dtàe yang) is used when we want to emphasize two or more facts or qualities about a person or a thing. นอกจาก (nâawk jàak) is used before the first fact or quality, and แต่ยัง (dtàe yang) before the second.
hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers. You can support the development by buying us a coffee.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2024 @hanabira.org