Thai Grammar Point
พร้อมกับ (prâwm gàp) - Together with, along with

พร้อมกับ (prâwm gàp) - Together with, along with

Short explanation:

Indicates the simultaneous occurrence of two actions or the companionship of two subjects; 'together with' or 'along with'.

Formation:

Subject/Action + พร้อมกับ + Object/Action

Examples:

พ่อและแม่ กำลัง เตรียม อาหาร ดินเนอร์ พร้อมกับ เด็กๆ ทำการบ้าน
Por lae mae kam lang triam ahan dinner prâwm gàp dek dek tham kan baan
Dad and mom are preparing dinner together with the children doing homework.
ฉัน ชอบ ฟัง เพลง พร้อมกับ ทำงาน
Chan chop fang pleng prâwm gàp tham ngan
I like to listen to music along with working.
เขา ออกกำลังกาย พร้อมกับ ดูข่าว ทาง โทรทัศน์ ทุก มื้อ เช้า
Khao ok kam lang gai prâwm gàp du khao thang to ro tat theuk meu chao
He exercises along with watching news on TV every morning.
สตีฟ ไป ดู ภาพยนต์ พร้อมกับ เพื่อนๆ ของ เขา
Steve pai du phap yon prâwm gàp pheuan pheuan kong khao
Steve goes to watch movies along with his friends.

Long explanation:

The phrase 'พร้อมกับ (prâwm gàp)' is used in Thai to denote the simultaneous occurrence of two actions or to indicate the companionship or association of two subjects. Similar to the English phrases 'together with' or 'along with', it is used to link related actions or entities. It is mostly inserted between two clauses or subjects to assert that both take place or exist together.
hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers. You can support the development by buying us a coffee.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2024 @hanabira.org