Decoded Slug: ยิ่งขึ้น (yîng khûen) - Increasingly, more and more

Thai Grammar Point
ยิ่งขึ้น (yîng khûen) - Increasingly, more and more

ยิ่งขึ้น (yîng khûen) - Increasingly, more and more

Short explanation:

'ยิ่งขึ้น' is used to indicate that the degree or quantity of something is increasing or becoming more and more over time.

Formation:

ยิ่งขึ้น + Verb

Examples:

การ เน้น ความ สุขภาพ ของ คน โต เป็น ไป ใน ทาง ที่ ดี ยิ่งขึ้น เรื่อยๆ
Kan nen khwam suk-phaaph kong kon dto pen pai nai thang thi di yîng khûen reuay reuay
Emphasizing the health of older adults is increasingly going in a positive direction.
เมื่อ หมด ฤดูกาล ปลูก ข้าว านา ก็ จะ แห้ง แล้ง ยิ่งขึ้น
Muea mot ru-du gaan plook khao na ga kaw ja haeng laeng yîng khûen
At the end of the rice planting season, the fields will become increasingly dry.
เขา รู้สึก เหนื่อยล้า ยิ่งขึ้น ทุกวัน จาก การ ทำงาน หนัก
Khao rue-suek neuay laa yîng khûen thuk wan jak kan tham-ngan nak
He is feeling increasingly tired every day from hard work.
อาการ คลื่นไส้ ของ เธอ จะ รุนแรง ยิ่งขึ้น เมื่อ กลืน อาหาร
a-kaan kleun-sai kong thoe ja roon raeng yîng khûen muea kleun a-haan
Her nausea becomes increasingly severe when she swallows food.

Long explanation:

In Thai language, 'ยิ่งขึ้น (yîng khûen)' is used to describe an increasing trend or a situation that is becoming more and more intense, frequent, or extreme. It can be translated as 'increasingly' or 'more and more' in English. It is usually placed before the verb and provides an indication that the action is becoming increasingly intense or frequent.
hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version. This site is currently undergoing active development. You may encounter bugs, inconsistencies or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers. You can support the development by buying us a coffee.

花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2024 @ hanabira.org