Decoded Slug: อย่างที่ (yâang thîi) - As, like, in the manner that

Thai Grammar Point
อย่างที่ (yâang thîi) - As, like, in the manner that

อย่างที่ (yâang thîi) - As, like, in the manner that

Short explanation:

Used to compare or describe things in the same way as something else, similar to English expressions 'as', 'like', 'in the manner that'.


Statement + อย่างที่ + Statement


โลก มี รูปร่าง แปลก ๆ อย่างที่ เรา เห็น ใน หนังสือ เรียน
Lok mee roop rang plaek plaek yâang thîi rao hen nai nangsue rian
The world has strange shapes, as we see in textbooks.
เธอ ชอบ ร้องเพลง อย่างที่ เพื่อน ฉัน ทำ
Thoe chop rong pleng yâang thîi pheuan chan tam
She likes to sing, just like my friend does.
เขา ไม่ สามารถ ทำ งาน อย่างที่ เธอ ทำ ได้
Khao mai sa-mart tam ngan yâang thîi thoe tam dai
He can't work in the manner that she does.
เรา ควร จัดการ กับ ปัญหา นี้ อย่างที่ เรา คิด ว่า ถูกต้อง
Rao khuan jat kan gap panha nee yâang thîi rao kit wa thook tong
We should handle this problem in the way that we think is right.

Long explanation:

The term 'อย่างที่ (yâang thîi)' in Thai is used to make comparisons or to describe something being in the same manner or way as something else. It works similarly to the English expressions 'as', 'like', or 'in the manner that'. It's typically used after a verb, adjective or another noun, comparing or linking it to the following idea, action or characteristic.

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.


Public Alpha version. This site is currently undergoing active development. You may encounter bugs, inconsistencies or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers. You can support the development by buying us a coffee.




Copyright 2024 @