Decoded Slug: เรียกว่า (riâak wâa) - Called, known as

Thai Grammar Point
เรียกว่า (riâak wâa) - Called, known as

เรียกว่า (riâak wâa) - Called, known as

Short explanation:

Used to indicate what something or someone is called or known as in Thai language.


Subject + เรียกว่า + Name/Title


บ้าน ที่ ผม อาศัย อยู่ เรียกว่า 'บ้านสวน'
Baan thi phom asai yu riâak wâa 'Baan Suan'
The house I live in is called 'Garden House'.
อาการ ที่ คุณ ประสบ ผม เรียกว่า 'ความเครียด'
Aa-gan thi khun prasop phom riâak wâa 'khwam khriaat'
The condition you are experiencing is called 'stress'.
เขา มี ชื่อ ที่ เรียกว่า ว่าง
Khao mee cheu thi riâak wâa waang
He is known as Waang.
ครู พูล วิทยาเขต ที่ ทุกคน กำลัง ถาม ถึง เรียกว่า 'ครู พูล'
Khru pool witaya khed thi took kon kam-lang thaam theung riâak wâa 'khru pool'
The Pul science teacher everyone is asking about is known as 'Teacher Pul'.

Long explanation:

The phrase 'เรียกว่า (riâak wâa)' is used in Thai to indicate what a person, place, or thing is commonly referred to as. It can be translated to English as 'called' or 'known as'. It is placed after the subject and before the name or term that the subject is identified as. This phrase is commonly used in both formal and informal settings. It can be applied to living things, non-living things, situations, events, or emotions.

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.


Public Alpha version. This site is currently undergoing active development. You may encounter bugs, inconsistencies or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers. You can support the development by buying us a coffee.




Copyright 2024 @