Decoded Slug: Adverb 'đã'

Vietnamese Grammar Point
Adverb 'đã'

Adverb 'đã'

Short explanation:

Used to denote past actions or events.


example of grammar formation for given grammar point


Tôi đã ăn cơm rồi. (Tôi đã ăn cơm.)
I have eaten rice. (I ate rice.)
Anh ấy đã mua một chiếc điện thoại mới.
He bought a new phone.
Họ đã học tiếng Anh ở trường đại học.
They studied English at university.
Chúng tôi đã đi du lịch ở Việt Nam nhiều lần rồi.
We have traveled in Vietnam many times.

Long explanation:

The Vietnamese adverb 'đã' is used to express completed actions or events in the past. It is the equivalent of the English past tense marker and is usually placed just before the main verb. Note, however, that 'đã' is optional and sometimes omitted in daily conversations especially where context makes the time reference clear.

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.


Public Alpha version. This site is currently undergoing active development. You may encounter bugs, inconsistencies or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers. You can support the development by buying us a coffee.




Copyright 2024 @