Decoded Slug: Conjunction 'có... không'

Vietnamese Grammar Point
Conjunction 'có... không'

Conjunction 'có... không'

Short explanation:

Used to ask yes/no questions.


[có] + [statement] + [không]


Có phải bạn đã từng đến Paris không?
Have you been to Paris before or not?
Có phải anh ấy là giáo viên không?
Is he a teacher or not?
Cô ấy có cảm thấy khỏe hơn không?
Does she feel better or not?
Có phải hôm nay chúng ta nên đi xem phim không?
Should we go to the movies today or not?

Long explanation:

'Có... không' is a conjunction used in Vietnamese language to turn a statement into a yes/no question. In English, it can be translated into 'do/does... or not'. It is usually used in conversational Vietnamese. Placing 'có' at the beginning and 'không' at the end of a sentence transforms the sentence into a question.

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.


Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers. You can support the development by buying us a coffee.




Copyright 2024