Decoded Slug: Emphatic 'có'

Vietnamese Grammar Point
Emphatic 'có'

Emphatic 'có'

Short explanation:

Used to emphasize the existence or presence of something or someone in Vietnamese.

Formation:

subject + có + verb/object

Examples:

Tôi có biết anh ấy. Chúng tôi đã làm việc cùng nhau.
I do know him. We have worked together.
Anh ấy có một chiếc xe hơi mới. Anh ấy vừa mới mua nó.
He does have a new car. He just bought it.
Cô ấy có thực sự yêu anh ấy đấy. Cô ấy đã nói về điều đó.
She indeed loves him. She has talked about it.
Chúng tôi có thể đi du lịch vào cuối tuần này. Chúng tôi đã lên kế hoạch cho chuyến đi.
We can indeed travel this weekend. We have planned for it.

Long explanation:

The Vietnamese word 'có' can be used as an emphatic particle to stress the existence or presence of an object, person, or action. The use of 'có' often adds intensity, confirmation or assurance to the statement being made and it typically translates to 'do have' or 'indeed' in English.
hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers. You can support the development by buying us a coffee.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2024 @hanabira.org