Decoded Slug: Imperative/suggestion adverb 'đi'

Vietnamese Grammar Point
Imperative/suggestion adverb 'đi'

Imperative/suggestion adverb 'đi'

Short explanation:

Used to express a command or make a suggestion in Vietnamese.


sentence + đi


Đi chơi đi, mình đã làm việc cả ngày rồi.
Let's go out, we have been working all day.
Nghỉ ngơi đi, bạn đã mệt rồi.
You should rest, you are tired.
Hãy làm bài tập đi, sắp hết giờ rồi.
Do the assignment, time is running out.
Đi ngủ đi, sáng mai anh phải dậy sớm đấy.
Go to sleep, we have to wake up early tomorrow.

Long explanation:

The word 'đi' in Vietnamese can be utilized as an adverb to indicate a command or to make a suggestion. It is equivalent to the word 'go' in English, but depending on the context, it could also mean 'let's' or 'should'. The word 'đi' is usually placed at the end of a sentence to indicate an order or suggestion.

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.


Public Alpha version. This site is currently undergoing active development. You may encounter bugs, inconsistencies or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers. You can support the development by buying us a coffee.




Copyright 2024 @