Decoded Slug: Interrogative 'bao xa'

Vietnamese Grammar Point
Interrogative 'bao xa'

Interrogative 'bao xa'

Short explanation:

Used to ask about distance or how far away something is.

Formation:

example of grammar formation for given grammar point

Examples:

Bảo tàng Quốc gia Việt nam cách nhà bạn bao xa?
How far is the Vietnam National Museum from your house?
Từ đây đến bầu trời cách bao xa?
How far is it from here to the sky?
Nếu chúng ta đi bộ, nhà sách cách đây bao xa vậy?
If we walk, how far is the bookstore from here?
Từ thành phố New York đến Paris cách bao xa?
How far do you need to travel to get to Paris from New York City?

Long explanation:

The Vietnamese phrase 'bao xa' is an interrogative expression used to inquire about the distance or how far away something is. It's the equivalent of asking 'how far' in English. This phrase is often used when you want to know the distance between two places or objects.
hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers. You can support the development by buying us a coffee.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2024 @hanabira.org