Decoded Slug: Interrogative 'cám ơn'

Vietnamese Grammar Point
Interrogative 'cám ơn'

Interrogative 'cám ơn'

Short explanation:

'Cám ơn' is not an interrogative word but a way to say 'thank you' in Vietnamese.

Formation:

example of grammar formation for given grammar point

Examples:

Cám ơn bạn đã giúp tôi hoàn thành dự án này.
Thank you for helping me complete this project.
Cám ơn bạn đã dành thời gian mời tôi đi ăn tối.
Thank you for taking the time to invite me to dinner.
Cám ơn bạn đã chia sẻ thông tin quý giá này.
Thank you for sharing this valuable information.
Cám ơn bạn đã hướng dẫn tôi cách làm việc này.
Thank you for teaching me how to do this job.

Long explanation:

The phrase 'cám ơn' in Vietnamese is used to express gratitude and is equivalent to saying 'thank you' in English. It is not used as an interrogative term (question asking phrase) in the Vietnamese language. One can use 'cám ơn' in a myriad of situations to thank someone for their kindness, help, or services.
hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers. You can support the development by buying us a coffee.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2024 @hanabira.org