Decoded Slug: Interrogative expression 'phải không'

Vietnamese Grammar Point
Interrogative expression 'phải không'

Interrogative expression 'phải không'

Short explanation:

Used at the end of a sentence to create a yes-no question.


example of grammar formation for given grammar point


Bạn là người Úc phải không?
You are Australian, right?
Mai là ngày nghỉ phải không?
Tomorrow is a holiday, isn't it?
Anh ấy biết chơi guitar phải không?
He knows how to play the guitar, right?
Chúng ta đã từng gặp nhau trước đó phải không?
We have met each other before, haven't we?

Long explanation:

The Vietnamese phrase 'phải không' is used at the end of a statement to turn it into a question, specifically a yes-no question. It is equivalent to the English phrase 'isn't it?' or 'right?'. The speaker uses 'phải không' to seek affirmation or confirmation from the listener.

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.


Public Alpha version. This site is currently undergoing active development. You may encounter bugs, inconsistencies or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers. You can support the development by buying us a coffee.




Copyright 2024 @