Decoded Slug: Personal pronoun 'anh'

Vietnamese Grammar Point
Personal pronoun 'anh'

Personal pronoun 'anh'

Short explanation:

Used as a personal pronoun to address a male person.

Formation:

example of grammar formation for given grammar point

Examples:

Anh đã ăn sáng chưa? Còn tôi, tôi vừa mới ăn xong.
Have you had breakfast yet? As for me, I just finished eating.
Anh đến đây lúc mấy giờ? Tôi đến lúc khoảng 9 giờ sáng.
What time did you come here? I arrived around 9 in the morning.
Anh đang làm gì vậy? Tôi đang xem phim.
What are you doing? I'm watching a movie.
Sách của anh đâu rồi? Tôi để nó ở đây mà.
Where is your book? I put it here.

Long explanation:

In Vietnamese, 'anh' is commonly used as a personal pronoun to represent a male individual, typically an older brother or a male who is slightly older or at the same age as the speaker. This pronoun is used contextually, and not only for referring to a sibling. The use of 'anh' helps to convey respect and familiarity in conversation.
hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers. You can support the development by buying us a coffee.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2024 @hanabira.org