Decoded Slug: Time expression 'ngày kia'

Vietnamese Grammar Point
Time expression 'ngày kia'

Time expression 'ngày kia'

Short explanation:

Used to refer to 'the day after tomorrow'.

Formation:

example of grammar formation for given grammar point

Examples:

Hẹn bạn ở quán cà phê ngày kia nhé! Tôi sẽ chờ bạn từ 3 giờ chiều.
Let's meet at the cafe the day after tomorrow! I'll wait for you from 3 p.m.
Ngày kia, tôi sẽ đi thăm bà tôi ở quê.
The day after tomorrow, I will visit my grandmother in the countryside.
Chúng ta có thể đi xem phim ngày kia, được không?
Can we go to the movies the day after tomorrow?
Dự kiến, cuộc họp sẽ được tổ chức vào ngày kia.
The meeting is expected to be held the day after tomorrow.

Long explanation:

The Vietnamese time expression 'ngày kia' is used to denote the day after tomorrow. When you want to talk about an event or action taking place two days ahead from the current day, you use this phrase. It is quite similar to using 'the day after tomorrow' in English.
hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers. You can support the development by buying us a coffee.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2024 @hanabira.org