Decoded Slug: Verb with preposition 'làm' or 'thành'

Vietnamese Grammar Point
Verb with preposition 'làm' or 'thành'

Verb with preposition 'làm' or 'thành'

Short explanation:

Used to imply taking an action to achieve or become something.

Formation:

subject + làm + object / subject + thành + object

Examples:

Cô ấy đã làm bài tập một cách cẩn thận.
She did the exercises carefully.
Anh ấy đã làm bài kiểm tra rất nhanh.
He did the test very fast.
Bố đã làm một chiếc bánh sinh nhật cho tôi.
Dad made a birthday cake for me.
Cậu ta học rất chăm chỉ để trở thành bác sĩ.
He studies very hard to become a doctor.

Long explanation:

In Vietnamese, the prepositions 'làm' and 'thành' are used with verbs to imply taking an action with the goal of achieving or becoming something. 'Làm' often translates to 'do' or 'make' in English, while 'thành' can translate to 'become', 'into' or 'turn into'.
hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers. You can support the development by buying us a coffee.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2024 @hanabira.org